Dalia Sudeikienė
Igliaukos biblioteka
2025 balandžio 11 d.

Igliaukos bibliotekoje vyko konkursas „Proginė kalba“, skirtas Marijampolės atmintinoms datoms ir svarbioms sukaktims paminėti. Tai ne tik graži, bet ir prasminga proga suburti jaunąją kartą apmąstyti mūsų krašto istoriją, kultūrą ir vertybes.

Konkursas paskelbtas kovo 27 d., o balandžio 10-ąją įvyko atrinktų gimnazistų proginių kalbų baigiamasis renginys „Aš kalbu – manęs klausosi“.Jame savo mintimis dalijosi mokiniai iš įvairių ugdymo įstaigų, tarp jų ir Igliaukos Anzelmo Matučio bendruomenė kartu su lietuvių kalbos ir literatūros mokytoja Aušra Brusokiene.

Apie geležinkelį, kuris jungia ne tik miestus, bet ir žmones

Vienas iš įsimintiniausių pasisakymų – Einoro kalba, skirta Marijampolės geležinkelio stoties šimtmečiui:

„Šiandien susirinkome ypatinga proga – pažymėti šimto metų sukaktį nuo tada, kai Marijampolės geležinkelio stotis atvėrė duris miestui, žmonėms ir naujiems horizontams. Per šimtą metų stotis matė daug: keitėsi laikai, valdžios, kartos. Bet traukiniai ir žmonės visada grįždavo. Nes tai – ne tik pastatas. Tai – gyvas miesto pulsas, prisiminimų stotis, susitikimų ir išsiskyrimų vieta.“

Gabrielė ir Urtė pritarė šiai minčiai, sakydamos:

„Tegul Marijampolės geležinkelio stotis ir toliau būna vieta, iš kurios prasideda kelionės – ne tik kilometrais, bet ir gyvenimu. Vietomis, kur išvažiuojame, bet visada norime sugrįžti.“

Pramonės paveldas: Marijampolės cukraus fabrikas

Daug emocijų sulaukė Perlitos kalba apie Marijampolės cukraus fabriką – svarbų miesto istorijos ir bendruomenės simbolį:

„Šiandien susirinkome ne tik prisiminti, bet ir pagerbti vieną iš ryškiausių mūsų miesto pramonės simbolių – Marijampolės cukraus fabriką. Tai vieta, kurioje ne tik virė cukrus, bet ir gimė daugybė istorijų, tradicijų, draugysčių, netgi likimų. Šis fabrikas mus išmokė, kad svarbiausia – žmonės. Kad darbas, kai atliekamas su širdimi, gali sukurti ne tik produktą, bet ir vertybes.“

Biblioteka – gyvas pasaulis

Apie Petro Kriaučiūno viešąją biblioteką šiltai kalbėjo Ievutė ir Rugilė:

„Biblioteka – tai ne tik lentynos, knygos ir tylos taisyklė. Tai gyvas, kvėpuojantis pasaulis, kuriame kiekvienas gali atrasti save. Čia gimsta smalsumas, čia ugdomas mąstymas, čia auga žmogus. Tegul biblioteka ir toliau lieka šviesos židiniu mūsų bendruomenėje.“

Butlerienė – moters stiprybės simbolis

Neeilinę moterį – Butlerienę – kalboje pristatė Kamilė:

„Tai simbolis – išminties, jėgos, dvasinės elegancijos, moteriškumo, kuris kuria, o ne griauna, veda, o ne valdo. Tai moteris, kuri savo gyvenimu paliko žymę ten, kur žymės dažnai nematomos: širdyse, sąmonėje, bendruomenės audinyje.“

Rygiškių Jono gimnazija – tautos šviesuolių lopšys

Apie Rygiškių Jono gimnazijos svarbą kalbėjo Austėja ir Atėnė:

„Tai neeilinė mokykla. Tai – Lietuvos šviesuolių lopšys. Čia žengė pirmuosius žingsnius ne vienas mūsų tautos kūrėjas. Čia formavosi laisvos minties, pilietiškumo ir tautinės savimonės pagrindai.“

Proginės kalbos konkurse atsiskleidė ne tik kalbėtojų kūrybingumas, bet ir gilus ryšys su savo kraštu. Kalbose skambėjo meilė gimtajam miestui, pagarba praeičiai ir drąsios svajonės ateičiai. Konkurso dalyviai buvo apdovanoti knygomis bei knygų skirtukais. Iškilmingiausiomis pripažintos Perlitos ir Kamilės kalbos.

Tai – gyvas įrodymas, kad Sūduva graži žmonėmis ir jų sukurtais darbais. O svarbiausia – tai vieta, į kurią visada norisi sugrįžti.

Dalia Sudeikienė

Igliaukos padalinio bibliotekininkė

Nuotraukų galerija:
Dalintis:
Share on facebook
Share on twitter
Share on email